Unterstützung/Support

Auch wenn Thair finanziell nicht viel benötigt, sucht er laufend Sponsoren. Das sind außer Geldspenden natürlich auch Sachspenden für seine Wanderausrüstung, Nachtquartier und Verpflegung vor Ort.

Even if Thair doesn’t need much money, he is constantly looking for sponsors. Apart from financial donations, these are also donations in kind for his hiking equipment, overnight lodgings and food.


Postcard of the day

Zusätzlich bietet Ali an: „Ich schreibe Postkarten aus den Orten, in denen ich bin. Denn jeden Tag entstehen Geschichten. Wer eine bekommen möchte, kann sich auf meinem Account (Thair Abud) bei Facebook melden, und für 50 Euro verschicke ich die Post.“ Bisher wurde damit die Krebshilfe unterstützt, seit Juli 2019 gehen 20 Prozent der Spende an Doctor Clown Tanzania.

Additionally , Ali offers the following: „I write postcards from the places where I am. Because every day stories are created. If you want to get one, you can write a message in my account (Thair Abud) on Facebook, and I’ll send the post for 50 Euros.“ 20 percent of the money go to the project Doctor Clown Tanzania (formerly I donated the cancer aid)

Get the postcard of the day

Simple Geldspende Simply money donation

Aber auch eine Spende ohne Gegenleistung ist jederzeit willkommen. Hier kann jederzeit einfach via Paypal oder mit Kreditkarte ein beliebiger Betrag übermittelt werden. Selbstverständlich gibt Thair auch hier wieder 20 Prozent für den wohltätigen Zweck ab.

But a donation is also welcome at any time. Any amount can be transferred at any time via Paypal or credit card. Of course, Thair again donates 20 percent of that money to charity.


Merchandising

Wir haben einige Ideen, die derzeit in Vorbereitung sind. Eine davon werden T-Shirts mit den Abdrucken von Kanaldeckeln sein, die Thair während seiner Reise sammelt. Bei Interesse bitte um Nachricht an thair.abud(at)fromkapptocape.com

We have some ideas that are currently being worked on. One of them will be T-shirts with the imprints of manhole covers that Thair collects during his trip. If you are interested please send a message to thair.abud(at)fromkapptocape.com


Werbekooperationen, Productplacement Advertising collaboration, product placement

Geld hat bekanntlich kein Mascherl, sagt man in Österreich. Eine dreijährige Weitwanderung braucht ein bescheidenes tägliches Budget. Für interessierte Unternehmen, die ihre zum Thema passenden Produkte in der Community von Thair Abud in Szene setzen möchten, bitte um Kontaktaufnahme unter thair.abud(at)fromkapptocape.com

A three-year long hike needs a modest daily budget. For interested companies that would like to place their products in Thair Abud’s community please contact him at thair.abud(at)fromkapptocape.com